開票結果
1.吹き替え
-- 25票
2.字幕
-- 104票
総投票数
-- 129票

 やっぱり、たまたま吹き替えにかり出されたタレントを「声優」と呼ぶのはプロの声優さんにも失礼だと思うですよ。
 アル・パチーノの声は野沢那智じゃなきゃダメだし、ジャッキー・チェンの声は石丸博也じゃなきゃいかんですよ。
 とはいえ、未だ字幕は本モンで吹き替えはニセモン、という意識は高いということでしょうか。

 てなわけで何一つ意見はまとまりませんでしたが、

 日本の標準は「映画は吹き替えより字幕のほうがいい」に決定いたしました。


1.問題を読む
3.回答を読む
6.能書き
0.戻る